@prefix rdf: . @prefix ns1: . @prefix efrbroo: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 rdf:type efrbroo:F22_Self-Contained_Expression . @prefix prov: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 rdf:type prov:Entity . @prefix rdfs: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 rdfs:label "I know a maiden fair to see"@en , "C'est une belle fille \u00E0 voir"@fr , "Prends garde !"@fr ; rdfs:comment "Sur un po\u00E8me de Henry Wadsworth Longfellow adapt\u00E9 d'un po\u00E8me allemand anonyme"@fr , "Il existe une version fran\u00E7aise dans la traduction de Jules Barbier sous le tritre \"Prends garde !\" (Paris : Choudens, 1871)"@fr . @prefix owl: . @prefix ns6: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 owl:sameAs ns6:cb14804600q . @prefix mus: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 mus:U227_has_content_type ; prov:wasDerivedFrom ; mus:U13_has_casting . @prefix ns8: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 mus:U16_has_catalogue_statement ns8:CG_338 ; mus:U68_has_variant_title "I know a maiden fair to see"@en , "C'est une belle fille \u00E0 voir"@fr , "Prends garde !"@fr ; mus:U71_has_uniform_title "Beware !"@en . @prefix ns9: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 prov:wasAttributedTo ns9:DOREMUS ; prov:wasGeneratedBy . @prefix ns10: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 mus:U12_has_genre ns10:mld . @prefix dc: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 dc:identifier "14804600" . @prefix ecrm: . ns1:d7fd4eba-47da-3cd0-b023-b81a6d6977a4 ecrm:P3_has_note "Il existe une version fran\u00E7aise dans la traduction de Jules Barbier sous le tritre \"Prends garde !\" (Paris : Choudens, 1871)"@fr , "Sur un po\u00E8me de Henry Wadsworth Longfellow adapt\u00E9 d'un po\u00E8me allemand anonyme"@fr ; mus:U70_has_original_title "I know a maiden fair to see"@en , "Prends garde !"@fr , "C'est une belle fille \u00E0 voir"@fr .