comment
| - Chen Yi (chinesisch 陳怡 / 陈怡, Pinyin Chén Yí; * 4. April 1953 in Guangzhou, Guangdong) ist eine chinesische Komponistin zeitgenössischer Musik. Sie war die erste Frau, die einen Abschluss als Master of Arts (M.A.) in Komposition am Konservatorium in Beijing erlangte. Sie tritt auch als Violinistin in Erscheinung. Chen Yis Auftragskomposition Ballad, Dance and Fantasy für Cello und Orchester wurde am 10. März 2004 von Yo-Yo Ma und dem Pacific Symphony Orchestra in Santa Ana, Kalifornien uraufgeführt. Dirigent war Carl St. Clair. (de)
- Chen Yi (simplified Chinese: 陈怡; traditional Chinese: 陳怡; pinyin: Chén Yí) (born April 4, 1953) is a Chinese violinist and composer of contemporary classical music. She was the first Chinese woman to receive a Master of Arts (M.A.) in music composition from the Central Conservatory of Music in Beijing. Yi was a finalist for the 2006 Pulitzer Prize for Music for her composition Si Ji (Four Seasons). In 2012, she was awarded the Brock Commission from the American Choral Directors Association. (en)
- Чэнь И (кит. трад. 陳怡, упр. 陈怡, пиньинь: Chén Yí, 4 апреля 1953, Гуанчжоу) — китайский и американский композитор и скрипачка. (ru)
- 陈怡(1953年4月4日-)生于广东广州,著名女作曲家,现旅居美国。 三岁时,陈怡开始学习钢琴,四岁时学习小提琴,1968年因下农村插队而中断学业。1970年陈怡返回广州并担任广州京剧院乐队首席。在1978年恢复高考后,她考取了中央音乐学院作曲系并师从于吴祖强教授,与谭盾、陈其钢、叶小纲、郭文景、周龙、刘索拉等人同班。1984年,陈怡创作钢琴曲《多耶》,多受好评,并于1985年获得全国第四届音乐作品比赛的一等奖。 1986年陈怡成为中央音乐学院首位女硕士,同年获奖学金赴美国哥伦比亚大学深造,师从美籍华人作曲家周文中和阿根廷作曲家达维多夫斯基(Mario Davidovsky)。陈怡于1993年获得博士学位之后,先后担任美国作曲家管弦乐团和纽约新音乐乐团作曲家顾问、美国妇女爱乐乐团的驻团作曲家,她的作品也在全美乃至全球获得多个大奖。2006年,陈怡被密苏里大学堪萨斯分校音乐学院聘为终身教授。2008年陈怡接受英国BBC广播三台委托,创作管弦乐曲《奥林匹克之火》。 (zh)
- 陳怡(チェン・イ、チェン・イー、英語表記:Chen Yi, 1953年4月4日 - )は中国の現代クラシック音楽(Contemporary classical music)作曲家。中国人女性として初めて北京市の中央音楽学院から作曲のマスター・オブ・アーツ(M.A.)を受けた。ヴァイオリニストでもある。 (ja)
|