comment
| - 25بك المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016) عابد عازرية موسيقي سوري عالمي من مواليد مدينة حلب / سوريا عام 1945م. فنان وموسيقي عشق الفن وأبدع ، سافر إلى باريس منذ العام 1976 م واشتهر عالميا بمؤلفاته الموسيقية . صدرت له عدة اسطوانات غنائية باللغة العربية والفرنسية كما صدرت له عدة كتب باللغة الفرنسية وله شهرة عالمية لتميز اعمالة الموسيقية .
*
* عابد عازرية - موسيقي ومطرب سوري عالمي من ألبومات عابد عازرية: (ar)
- Abed Azrie or Abed Azrié (Arabic: عابد عازرية) (born 1945 in Aleppo) is a French singer and composer of Syrian descent, who performs Classical music in a variety of languages, including Arabic, English, French, German, Spanish, and other. He describes his works as not belonging to any particular music tradition. In his work he sets ancient and modern Arabic, Sumerian, and other West Asian texts to traditional instruments (such as the ney, kanun, darbuka, violin, flute and lute), and synthesizers. (en)
- Abed Azrié (arabe : عابد عازرية), né à Alep en 1946 est un chanteur et compositeur franco-syrien, auteur de deux oratorios, quinze albums de chants, de plusieurs musiques de films et plusieurs livres dont la traduction de l'épopée de Gilgamesh en français. (fr)
- Né à Alep (Syrie), au confluent de l'Orient et de l'Occident, son enfance est imprégnée des liturgies orientales (Chrétiennes ...Musulmanes...). Adolescent, il découvre les musiques populaires occidentales, la chanson française, américaine, italienne ou espagnole et étudie la littérature arabe à l'université libanaise de Beyrouth. Au cours d'un voyage, il découvre Paris où il vit et travaille depuis 1967, approfondissant sa connaissance des musiques à l'Ecole Martenot d'abord et ensuite à l'Ecole Normale de Paris.Compositeur et chanteur (une vingtaine d'album et plusieurs musiques de film), écrivain (plusieurs livres dont l'épopée de Gilgamesh), sa musique rassemble les instruments traditionnels de ses origines de Moyen Orient auxquels il adjoint des instruments occidentaux. Ses créations sont marquées par la synthèse entre les musiques anciennes et actuelles. Sa voix complexe, chaude et profonde, tantôt proche des climats dévotionnels hindous, tantôt semblable aux climats des liturgies orientales est au service de sa musique. Son travail est une évocation permanente d'une mémoire spirituelle orientale.
Dans sa musique, Abed Azrié dépasse les interdits de la tradition, refuse les tentations commerciales pour créer un style à lui et ouvrir un horizon nouveau à la musique du Moyen Orient. Il a su ressusciter la légende sumérienne de Gilgamesh (2500 ans avant JC), revivifier les meilleurs poètes soufis (entre le IXe et le XIIIe siècle), comme Al-Hallaj, Al-Niffari, Ibn Arabi, Ibn Al-Fared et Rabiah Al-Adawiyyah. « En mettant en musique les textes soufis, Abed Azrié a aussi su mettre les joyaux de la cultures arabes entre toutes les mains » (Libération). Il a su interpréter et diffuser les plus grands poètes arabes classiques, tels Al-Moutanab'bi, Al-Maar'ri, Qays, Tarafa et contemporains tels Adonis, Yûsuf Al-Khal, Al-Sayyab, Ounsi Al-Hage, Al-Maghout et Mahmoud Darwiche, la poésie d'Omar Khayyam (1040-1123) et les auteurs andalous (11e siècle).
Dans l'album intitulé " l'épopée de Gilgamesh", Abed Azrié remonte à l'origine de l'humanité et nous rapporte, au travers son chant, la plus ancienne trace écrite d'épopée qui contient en germe les mythes fondateurs de la plupart des religions. Puis dans le" chant de l'arbre oriental" (1985), il adapte les poèmes d'auteurs contemporains de Syrie, du Liban, d'Irak et de Palestine. En (1989), dans l'album intitulé "Aromates", il exalte la beauté de la poésie arabe contemporaine et mystique. Là où Abed Azrié rencontre véritablement le Flamenco et les musiques espagnoles, c'est dans l'album intitulé "Suerte" d'après des mouwash'shahat ou poème andalous. Il évoque deux cultures, arabe et espagnole qui, sous l'effet du chant, des accords de guitare, des percussions, de l'accordéon, du trio à cordes et des instruments orientaux, fusionnent d'une manière harmonieuse et parfaite. Sur le thème de l'amour, les chants rendent un somptueux hommage à la femme. Dans l'album, "Omar Kayyam", Abed Azrié chante le poète perse, défenseur d'un islam tolérant et adepte des joies de la vie. Face au fanatisme religieux,. Dans l'album « Mystic », qui sort en Septembre (2007) Abed chante la passion des poètes mystiques et leur « religion d'amour ». Abed Azrié se veut avant tout un "homme de liberté". Il croit à l'art comme ferment humaniste
En (1990), il signe son premier contrat américain chez Nonesuch/Warner pour son album « Aromates » et en (1995) signe un contrat pour trois albums avec Sony Music. En (2004) crée son propre label chez Nocturne pour rééditer ses propres disques et s'investir dans d'autres créations.
La musique d'Abed Azrié a su s'attirer depuis longtemps l'admiration des artistes aussi différents que Yehudi Menuhin, John Cale, John Adams, Léonard Cohen, Caetano Veloso, Astor Piazzola, David Byrne, Jeff Buckley, Peter Sellars et René Char. Appelé en tournée dans les capitales européennes et américaines, il a su former le public occidental à sa musique,
Musicien du monde, Abed Azrié (fr)
|
P3 has note
| - Né à Alep (Syrie), au confluent de l'Orient et de l'Occident, son enfance est imprégnée des liturgies orientales (Chrétiennes ...Musulmanes...). Adolescent, il découvre les musiques populaires occidentales, la chanson française, américaine, italienne ou espagnole et étudie la littérature arabe à l'université libanaise de Beyrouth. Au cours d'un voyage, il découvre Paris où il vit et travaille depuis 1967, approfondissant sa connaissance des musiques à l'Ecole Martenot d'abord et ensuite à l'Ecole Normale de Paris.Compositeur et chanteur (une vingtaine d'album et plusieurs musiques de film), écrivain (plusieurs livres dont l'épopée de Gilgamesh), sa musique rassemble les instruments traditionnels de ses origines de Moyen Orient auxquels il adjoint des instruments occidentaux. Ses créations sont marquées par la synthèse entre les musiques anciennes et actuelles. Sa voix complexe, chaude et profonde, tantôt proche des climats dévotionnels hindous, tantôt semblable aux climats des liturgies orientales est au service de sa musique. Son travail est une évocation permanente d'une mémoire spirituelle orientale.
Dans sa musique, Abed Azrié dépasse les interdits de la tradition, refuse les tentations commerciales pour créer un style à lui et ouvrir un horizon nouveau à la musique du Moyen Orient. Il a su ressusciter la légende sumérienne de Gilgamesh (2500 ans avant JC), revivifier les meilleurs poètes soufis (entre le IXe et le XIIIe siècle), comme Al-Hallaj, Al-Niffari, Ibn Arabi, Ibn Al-Fared et Rabiah Al-Adawiyyah. « En mettant en musique les textes soufis, Abed Azrié a aussi su mettre les joyaux de la cultures arabes entre toutes les mains » (Libération). Il a su interpréter et diffuser les plus grands poètes arabes classiques, tels Al-Moutanab'bi, Al-Maar'ri, Qays, Tarafa et contemporains tels Adonis, Yûsuf Al-Khal, Al-Sayyab, Ounsi Al-Hage, Al-Maghout et Mahmoud Darwiche, la poésie d'Omar Khayyam (1040-1123) et les auteurs andalous (11e siècle).
Dans l'album intitulé " l'épopée de Gilgamesh", Abed Azrié remonte à l'origine de l'humanité et nous rapporte, au travers son chant, la plus ancienne trace écrite d'épopée qui contient en germe les mythes fondateurs de la plupart des religions. Puis dans le" chant de l'arbre oriental" (1985), il adapte les poèmes d'auteurs contemporains de Syrie, du Liban, d'Irak et de Palestine. En (1989), dans l'album intitulé "Aromates", il exalte la beauté de la poésie arabe contemporaine et mystique. Là où Abed Azrié rencontre véritablement le Flamenco et les musiques espagnoles, c'est dans l'album intitulé "Suerte" d'après des mouwash'shahat ou poème andalous. Il évoque deux cultures, arabe et espagnole qui, sous l'effet du chant, des accords de guitare, des percussions, de l'accordéon, du trio à cordes et des instruments orientaux, fusionnent d'une manière harmonieuse et parfaite. Sur le thème de l'amour, les chants rendent un somptueux hommage à la femme. Dans l'album, "Omar Kayyam", Abed Azrié chante le poète perse, défenseur d'un islam tolérant et adepte des joies de la vie. Face au fanatisme religieux,. Dans l'album « Mystic », qui sort en Septembre (2007) Abed chante la passion des poètes mystiques et leur « religion d'amour ». Abed Azrié se veut avant tout un "homme de liberté". Il croit à l'art comme ferment humaniste
En (1990), il signe son premier contrat américain chez Nonesuch/Warner pour son album « Aromates » et en (1995) signe un contrat pour trois albums avec Sony Music. En (2004) crée son propre label chez Nocturne pour rééditer ses propres disques et s'investir dans d'autres créations.
La musique d'Abed Azrié a su s'attirer depuis longtemps l'admiration des artistes aussi différents que Yehudi Menuhin, John Cale, John Adams, Léonard Cohen, Caetano Veloso, Astor Piazzola, David Byrne, Jeff Buckley, Peter Sellars et René Char. Appelé en tournée dans les capitales européennes et américaines, il a su former le public occidental à sa musique,
Musicien du monde, Abed Azrié (fr)
|