Attributes | Values |
---|
type
| |
P72 has language
| |
realises
| |
U54i has performed expression
| |
U53 has duration
| |
U5 had premiere
| |
ecrm:P165i_is_incorporated_in
| |
mus:U19_is_caterorized_as
| |
P102 has title
| - Dichterliebe
- Les amours du poète
|
U12 has genre
| |
U44 has dedication statement
| |
was created by
| |
realises
| |
U17 has opus statement
| |
U67 has subtitle
| |
Identifier
| |
efrbroo:R66i_had_a...d_version_through
| |
P3 has note
| - Création posthume, sinon, Lieder créés séparément. 1. Im wunderschönen Monat Mai (Au merveilleux mois de mai) / 2. Aus meinen Tränen spriessen (De mes larmes éclosent) / 3. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne (La rose, le lis, la colombe, le soleil) / 4. Wenn ich deine Augen seh (Quand je vois dans tes yeux) / 5. Ich will meine Seele tauchen (Je veux plonger mon âme) / 6. Im Rhein, im heiligen Strome (Dans le Rhin, dans le fleuve sacré) / 7. Ich grolle nicht (Je ne gronde pas) / 8. Und wüssten's die Blumen, die kleinen (Et si les fleurs, les petites, le savaient) / 9. Das ist ein Flöten und Geigen (C'est un son son de flûtes et violons) / 10. Hör' ich das Liedchen klingen (Si j'entends la petite chanson) / 11. Ein Jüngling liebt ein mädchen (Un jeun homme aime une jeune fille) / 12. Am leuchtenden Sommermorgen (par un lumineux matin d'été) / 13. Ich hab' im Traum geweinet (J'ai pleuré en songe) / 14. Allnächtlich im Traume (Chaque nuit en rêve) / 15. Aus alten Märchen (Des vieilles légendes) / 16. Die alten bösen Lieder (Les vieilles , méchantes chansons)
|
is mus:U19i_caterorizes
of | |
is ecrm:P165_incorporates
of | |
is U5i was premiere of
of | |
is included performed version of
of | |
is is realised in
of | |
is created
of | |
is is realised in
of | |
is U54 is performed expression of
of | |