Attributes | Values |
---|
type
| |
label
| - Les amours du poète
- Dichterliebe. Voix et piano. Op. 48
|
comment
| - Première publication : septembre 1844 (fr)
- Cycle de lieder sur des poèmes de Heinrich Heine, dédié d'abord à Felix Mendelssohn, puis lors de leur parution à Wilhelmine Schröder-Devrient. C'est sans doute le plus célèbre des cycles romantiques. Comprend : 1- Im wunderschönen Monat Mai (Au merveilleux mois de mai). 2- Aus meinen Tränen spriessen (De mes larmes éclosent). 3- Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne (La rose, le lis, la colombe, le soleil). 4- Wenn ich in deine Augen seh (Lorsque je vois dans tes yeux). 5- Ich will meine Seele tauchen (Je veux plonger mon âme). 6- Im Rhein, im heiligen Strome (Sans le Rhin, dans le fleuve sacré). 7- Ich grolle nicht (Je ne gronde pas). 8- Und wüssten's die Blumen, die kleinen (Et si les fleurs, les petites, le savaient). 9- Das ist ein Flöten und Geigen (C'est un son de flûtes et de violons). 10- Hör ich das Liedchen klingen (Si j'entends la petite chanson). La version originale manuscrite contient 4 lieder supplémentaires (op. 127 n °s 2 et 3 et op. 142 n °s 2 et 4). Durée d'exécution : 32 minutes environ (fr)
|
sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
U13 has casting
| |
U68 has variant title
| - Les amours du poète. Op. 48
|
U71 has uniform title
| - Dichterliebe. Voix et piano. Op. 48
|
prov:wasAttributedTo
| |
prov:wasGeneratedBy
| |
P102 has title
| |
U12 has genre
| |
U17 has opus statement
| |
dc:identifier
| |
P3 has note
| - Première publication : septembre 1844 (fr)
- Cycle de lieder sur des poèmes de Heinrich Heine, dédié d'abord à Felix Mendelssohn, puis lors de leur parution à Wilhelmine Schröder-Devrient. C'est sans doute le plus célèbre des cycles romantiques. Comprend : 1- Im wunderschönen Monat Mai (Au merveilleux mois de mai). 2- Aus meinen Tränen spriessen (De mes larmes éclosent). 3- Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne (La rose, le lis, la colombe, le soleil). 4- Wenn ich in deine Augen seh (Lorsque je vois dans tes yeux). 5- Ich will meine Seele tauchen (Je veux plonger mon âme). 6- Im Rhein, im heiligen Strome (Sans le Rhin, dans le fleuve sacré). 7- Ich grolle nicht (Je ne gronde pas). 8- Und wüssten's die Blumen, die kleinen (Et si les fleurs, les petites, le savaient). 9- Das ist ein Flöten und Geigen (C'est un son de flûtes et de violons). 10- Hör ich das Liedchen klingen (Si j'entends la petite chanson). La version originale manuscrite contient 4 lieder supplémentaires (op. 127 n °s 2 et 3 et op. 142 n °s 2 et 4). Durée d'exécution : 32 minutes environ (fr)
|
U4 had princeps publication
| |
is sameAs
of | |
is ecrm:P165_incorporates
of | |
is U38 has descriptive expression
of | |
is created
of | |
is is realised in
of | |
is U54 is performed expression of
of | |
is P141 assigned
of | |