Attributes | Values |
---|
type
| |
label
| - Clairières dans le ciel (fr)
|
comment
| - Cycle de 13 mélodies (fr)
- Sur des poèmes de Francis Jammes (fr)
- Il existe une version avec orchestre des no 1, 5-7, 10-13 (1915-1916) (fr)
- Comprend : "Elle était descendue au bas de la prairie" (no 1) ; "Elle est gravement gaie" (no 2) ; "Parfois, je suis triste" (no 3) ; "Un poète disait" (no 4) ; "Au pied de mon lit" (no 5) ; "Si tout ceci n'est qu'un pauvre rêve" (no 6) ; "Nous nous aimerons tant" (no 7) ; "Vous m'avez regardé avec toute votre âme" (no 8) ; "Les lilas qui avaient fleuri" (no 9) ; "Deux ancolies" (no 10) ; "Par ce que j'ai souffert" (no 11) ; "Je garde une médaille d'elle" (no 12) ; "Demain fera un an" (no 13) (fr)
|
sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
U13 has casting
| |
U71 has uniform title
| - Clairières dans le ciel (fr)
|
prov:wasAttributedTo
| |
prov:wasGeneratedBy
| |
U12 has genre
| |
U44 has dedication statement
| |
dc:identifier
| |
P3 has note
| - Cycle de 13 mélodies (fr)
- Sur des poèmes de Francis Jammes (fr)
- Il existe une version avec orchestre des no 1, 5-7, 10-13 (1915-1916) (fr)
- Comprend : "Elle était descendue au bas de la prairie" (no 1) ; "Elle est gravement gaie" (no 2) ; "Parfois, je suis triste" (no 3) ; "Un poète disait" (no 4) ; "Au pied de mon lit" (no 5) ; "Si tout ceci n'est qu'un pauvre rêve" (no 6) ; "Nous nous aimerons tant" (no 7) ; "Vous m'avez regardé avec toute votre âme" (no 8) ; "Les lilas qui avaient fleuri" (no 9) ; "Deux ancolies" (no 10) ; "Par ce que j'ai souffert" (no 11) ; "Je garde une médaille d'elle" (no 12) ; "Demain fera un an" (no 13) (fr)
|
has component
| |
is sameAs
of | |
is ecrm:P165_incorporates
of | |
is created
of | |
is has representative expression
of | |
is is realised in
of | |
is P141 assigned
of | |