About: Tsiganes : csardas     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : mus:M26_Foreseen_Performance, within Data Space : data.doremus.org associated with source document(s)

AttributesValues
type
label
  • Tsiganes : csardas
comment
  • Csárdá veut dire, en hongrois, « auberge ». Et la csárdás est une danse hongroise apparue vers 1830, qui connut une grande vogue dans les salons, au point de devenir une sorte de symbole national, notamment chez Liszt. Elle était jouée essentiellement par des musiciens tsiganes, qui devinrent ainsi les ambassadeurs virtuoses de ce que beaucoup considéraient comme la musique « hongroise » par excellence. De fait, l’histoire de la musique hongroise présente une situation singulière : au xviiie siècle, ce sont les Tsiganes qui sont les interprètes privilégiés du verbunkós, cette « musique de recrutement » (de l’allemand Werbung) pour les armées des Habsbourg. D’où l’idée, défendue par Liszt et combattue par Bartók, que la musique nationale hongroise serait celle des Tsiganes. Bartók, qui était en quête d’authenticité et de pureté, n’avait guère de considération pour ces formes qui, comme la csárdás, ont évolué à partir du verbunkos pour finir par incarner le caractère musical magyar. Il écrivait : « la musique que, aujourd’hui, les orchestres tsiganes urbains jouent pour de l’argent, n’est rien d’autre que des compositions hongroises récentes d’allure populaire… C’est-à-dire qu’elles jouent le même rôle que, dans les pays d’Europe occidentale, les rengaines, les tubes d’opérette… » (Musique tsigane ? Musique hongroise ?) Il est indéniable qu'avec son alternance caractéristique de mouvements lents (lassú) et rapides (friss), ce répertoire s’est constitué à partir d’emprunts à des chansons pseudo-populaires écrites par des aristocrates hongrois en mal de folklore. Mais, comme le disait justement Liszt dans Des Bohémiens et de leur musique en Hongrie, il s’est établi au fil des siècles, entre cette musique hongroise et ses interprètes tsiganes, « une identification si entière, l’un a si bien été pénétré par le génie de l’autre, et l’a si bien électrisé à son tour par sa lucide divination, qu’ils ont part égale dans l’honneur, la gloire et le mérite d’avoir amené cet art, l’un par l’autre et l’un avec l’autre, à son plus haut degré et à sa plus belle expression ». Cet art, c’est exemplairement celui des violonistes tsiganes, ces Gipsy Paganinis ou ces primás qui, accompagnés par leur ensemble, ont le talent inouï, comme l’écrivait Liszt, « de s’assimiler promptement et de transformer des éléments qu’on eût dit leur être étrangers ». (fr)
P69 has association with
prov:wasDerivedFrom
P2 has type
  • concert (fr)
U8 foresees time-span
prov:wasAttributedTo
prov:wasGeneratedBy
U77 foresees performing plan
P102 has title
  • Tsiganes : csardas
U7 foresees place at
dc:identifier
  • e10049
P3 has note
  • Csárdá veut dire, en hongrois, « auberge ». Et la csárdás est une danse hongroise apparue vers 1830, qui connut une grande vogue dans les salons, au point de devenir une sorte de symbole national, notamment chez Liszt. Elle était jouée essentiellement par des musiciens tsiganes, qui devinrent ainsi les ambassadeurs virtuoses de ce que beaucoup considéraient comme la musique « hongroise » par excellence. De fait, l’histoire de la musique hongroise présente une situation singulière : au xviiie siècle, ce sont les Tsiganes qui sont les interprètes privilégiés du verbunkós, cette « musique de recrutement » (de l’allemand Werbung) pour les armées des Habsbourg. D’où l’idée, défendue par Liszt et combattue par Bartók, que la musique nationale hongroise serait celle des Tsiganes. Bartók, qui était en quête d’authenticité et de pureté, n’avait guère de considération pour ces formes qui, comme la csárdás, ont évolué à partir du verbunkos pour finir par incarner le caractère musical magyar. Il écrivait : « la musique que, aujourd’hui, les orchestres tsiganes urbains jouent pour de l’argent, n’est rien d’autre que des compositions hongroises récentes d’allure populaire… C’est-à-dire qu’elles jouent le même rôle que, dans les pays d’Europe occidentale, les rengaines, les tubes d’opérette… » (Musique tsigane ? Musique hongroise ?) Il est indéniable qu'avec son alternance caractéristique de mouvements lents (lassú) et rapides (friss), ce répertoire s’est constitué à partir d’emprunts à des chansons pseudo-populaires écrites par des aristocrates hongrois en mal de folklore. Mais, comme le disait justement Liszt dans Des Bohémiens et de leur musique en Hongrie, il s’est établi au fil des siècles, entre cette musique hongroise et ses interprètes tsiganes, « une identification si entière, l’un a si bien été pénétré par le génie de l’autre, et l’a si bien électrisé à son tour par sa lucide divination, qu’ils ont part égale dans l’honneur, la gloire et le mérite d’avoir amené cet art, l’un par l’autre et l’un avec l’autre, à son plus haut degré et à sa plus belle expression ». Cet art, c’est exemplairement celui des violonistes tsiganes, ces Gipsy Paganinis ou ces primás qui, accompagnés par leur ensemble, ont le talent inouï, comme l’écrivait Liszt, « de s’assimiler promptement et de transformer des éléments qu’on eût dit leur être étrangers ». (fr)
foaf:isPrimaryTopicOf
Faceted Search & Find service v1.16.118 as of Aug 04 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3240 as of Aug 4 2024, on Linux (x86_64-pc-linux-musl), Single-Server Edition (126 GB total memory, 2 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software