This HTML5 document contains 8 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
ecrmhttp://erlangen-crm.org/current/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
efrbroohttp://erlangen-crm.org/efrbroo/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
efrbroo:R43_carried_out_by
rdf:type
owl:ObjectProperty
rdfs:subPropertyOf
ecrm:P14_carried_out_by
owl:inverseOf
efrbroo:R43i_performed
rdfs:label
carried out by
rdfs:domain
efrbroo:F41_Representative_Manifestation_Assignment
rdfs:range
efrbroo:F44_Bibliographic_Agency
rdfs:comment
Scope note: This property associates a bibliographic agency (represented by one or more of its cataloguers) and the assigning of which Manifestation (i.e., which instance of F3 Manifestation Product Type or F4 Manifestation Singleton) is representative for a given expression. In cataloguing practice, such a relationship is usually just implicit. However, it can become explicit, for example when a bibliographic agency creates an authority record for a given work and fills the “Source” field with information about the publication that contains the expression that was used by the bibliographic agency to establish the uniform title for the work realised in that expression. Examples: Assigning the manuscript identified by shelfmark ‘MS-8282’ within the collections of the National Library of France, Department for Music, as representative for the musical text of Stanislas Champein’s opera ‘Vichnou’ (F41) R43 carried out by The National Library of France, identified by code ‘FRBNF’ at the beginning of field 001 in the INTERMARC authority record for the author/title heading for Stanislas Champein’s opera ‘Vichnou’ (F44) The assignment of the book that was published at some time between 1991 and 2004 and the title proper of which reads ‘The astādhyāyī of Pānini with translation and explanatory notes’ as being a representative instance of F3 Manifestation Product Type for texts that constitute bilingual editions in Sanskrit and English of Pānini’s ‘Astādhyāyī’ (F41) R43 carried out by The bibliographic agency identified, in field 040 of a MARC21 authority record for the author/title heading ‘Pānini. Astādhyāyī. English & Sanskrit’, by the code ‘DLC’ (i.e., the Library of Congress) (F44) Scope note: This property associates a bibliographic agency (represented by one or more of its cataloguers) and the assigning of which Manifestation (i.e., which instance of F3 Manifestation Product Type or F4 Manifestation Singleton) is representative for a given expression. In cataloguing practice, such a relationship is usually just implicit. However, it can become explicit, for example when a bibliographic agency creates an authority record for a given work and fills the “Source” field with information about the publication that contains the expression that was used by the bibliographic agency to establish the uniform title for the work realised in that expression. Examples: - Assigning the manuscript identified by shelfmark ‘MS-8282’ within the collections of the National Library of France, Department for Music, as representative for the musical text of Stanislas Champein’s opera ‘Vichnou’ (F41) R43 carried out by The National Library of France, identified by code ‘FRBNF’ at the beginning of field 001 in the INTERMARC authority record for the author/title heading for Stanislas Champein’s opera ‘Vichnou’ (F44) - The assignment of the book that was published at some time between 1991 and 2004 and the title proper of which reads ‘The astādhyāyī of Pānini with translation and explanatory notes’ as being a representative instance of F3 Manifestation Product Type for texts that constitute bilingual editions in Sanskrit and English of Pānini’s ‘Astādhyāyī’ (F41) R43 carried out by The bibliographic agency identified, in field 040 of a MARC21 authority record for the author/title heading ‘Pānini. Astādhyāyī. English & Sanskrit’, by the code ‘DLC’ (i.e., the Library of Congress) (F44)