Attributes | Values |
---|
type
| |
label
| - Samuel Beckett : What is the world
- Samuel Beckett : What is the word. Récitante, 5 voix mixtes, ensemble instrumental. Op. 30 b
|
comment
| - Créé le 27 octobre 1991 à Vienne par Ildikó Monyók (récitante), et l'Ensemble Anton Webern dirigé par Claudio Abbado. Edition : Editio Musica Budapest (fr)
- Extrait du commentaire de L. Feneyrou : "Victime d'un accident, Ildikó Monyók, créatrice de l'oeuvre, perdit l'usage d'une parole qu'elle recouvra en surmontant de difficiles épreuves. Sa voix témoigne de cette réalité. Ombre indécidable, le pianino accompagne, soutenant une intonation hésitant entre le chant et la récitation fragile et éraillée. Aussi les unissons sont-ils prédominants, avant de se désagréger. Le son du désastre résonne en 'Samuel Beckett : What is the Word'. Son évanouissement ouvre à l'apparition, en son propre lieu, d'une autre Voix, mémoire d'elle-même. A l'origine de l'oeuvre, le dernier texte de Samuel Beckett, écrit en français, traduit par l'auteur en anglais, dont György Kurtág utilise une traduction hongroise due à István Siklós, confiée à la soliste ; et la version anglaise, chantée, parlée ou chuchotée par l'ensemble vocal." La première version de What is the Word (op. 30a) a été composée en 1990 pour récitante et piano. Dédicace : In memoriam Andrej Tarkowski. Durée : 15 minutes (fr)
|
sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
U13 has casting
| |
U71 has uniform title
| - Samuel Beckett : What is the word. Récitante, 5 voix mixtes, ensemble instrumental. Op. 30 b
|
prov:wasAttributedTo
| |
prov:wasGeneratedBy
| |
U5 had premiere
| |
P102 has title
| - Samuel Beckett : What is the world
|
U17 has opus statement
| |
dc:identifier
| |
P3 has note
| - Créé le 27 octobre 1991 à Vienne par Ildikó Monyók (récitante), et l'Ensemble Anton Webern dirigé par Claudio Abbado. Edition : Editio Musica Budapest (fr)
- Extrait du commentaire de L. Feneyrou : "Victime d'un accident, Ildikó Monyók, créatrice de l'oeuvre, perdit l'usage d'une parole qu'elle recouvra en surmontant de difficiles épreuves. Sa voix témoigne de cette réalité. Ombre indécidable, le pianino accompagne, soutenant une intonation hésitant entre le chant et la récitation fragile et éraillée. Aussi les unissons sont-ils prédominants, avant de se désagréger. Le son du désastre résonne en 'Samuel Beckett : What is the Word'. Son évanouissement ouvre à l'apparition, en son propre lieu, d'une autre Voix, mémoire d'elle-même. A l'origine de l'oeuvre, le dernier texte de Samuel Beckett, écrit en français, traduit par l'auteur en anglais, dont György Kurtág utilise une traduction hongroise due à István Siklós, confiée à la soliste ; et la version anglaise, chantée, parlée ou chuchotée par l'ensemble vocal." La première version de What is the Word (op. 30a) a été composée en 1990 pour récitante et piano. Dédicace : In memoriam Andrej Tarkowski. Durée : 15 minutes (fr)
|
U4 had princeps publication
| |
is sameAs
of | |
is ecrm:P165_incorporates
of | |
is included performed version of
of | |
is U38 has descriptive expression
of | |
is created
of | |
is is realised in
of | |
is U54 is performed expression of
of | |
is P141 assigned
of | |